そのひくらし

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
  1. --/--/--(--) --:--:--|
  2. スポンサー広告|
  3. トラックバック(-)|
  4. コメント(-)

そういうもんす。

これも 若けぃ頃の出来事でやした。
場所は シカゴ。
日本人二人…双方共 言葉が苦手ときたもんだぃ!

夏なのに寒かったっす。
そいでもって 片割れがぁ “寒いからどっか入ってお茶でものみましょうかぁ?”
それは ええアイデェア!
まぁ、レストランは あるにゃけど 喫茶店はないし…
バールみたいなんはぁ見当たらんしぃ…
暫くしてやっと お茶の飲めそうなお店を見つけて入りやした。

でぇ 小生はコーヒー
片割れはぁ ホットミルク!

片割れ   ”Hot milk"
ウェーター "??"
片割れ   ”Hot milk"
ウェーター "??"
片割れ   ”Hot milk"
ウェーター "??"
片割れ   ”Hot milk"
ウェーター "??"
   …

小生    ”あのさぁ、先輩 発音悪いっすよぉ。”
小生    ”Hot milk"
ウェーター "Oh,I gat it"

小生    ”おお!どうです先輩!一発で伝わりましたよ。”


暫くして
寒そうに 震えながら 片割れが アイスミルクを 飲んでいやした…
スポンサーサイト
  1. 2010/07/03(土) 09:03:06|
  2. 与太郎|
  3. トラックバック:0|
  4. コメント:4
<<そういうもんすかねぇ? | ホーム | 男の子(オノコ)と生まれたからには女の子(メノコ)にもてたい。>>

コメント

tukushi さま

あっはっは♪
アメリカは 大いなる田舎ですちゃ♪
日本は 神経衰弱の世界ですちゃ!

たった四杯で 夜も寝るれずですや…あはは!

どっちが ええのんかなぁ???ははっは~
  1. 2010/07/04(日) 20:57:55 |
  2. URL |
  3. bamaman #b25GG1JM
  4. [ 編集]

う~~~ん。
hot milkでも普通に通じると思うんですけどね?
通じない時は違う単語で言い変えたほうがいいかと。
私、喫茶店で温かいミルクを頼んだことないんですよね・・・。
ってか、アメリカって喫茶店あるんですかね?
中途半端な時間に開いてる軽食のお店ってあったかなぁ?
自動販売機もないしね(苦笑)
ほんと、そう言う点では日本って便利だと思いますよ。
  1. 2010/07/04(日) 17:49:29 |
  2. URL |
  3. tukushi #VsoBfN2E
  4. [ 編集]

なぁる程♪

慣用句でないと 伝わらへんちゅう奴でやすなぁ!
小生が ワム ミルクつうちゃうと 虫入りミルクでやすなぁ。(笑)
実に 言葉は難しいっす。
しかし、この手の笑い話は いっぱいありやすよ。
  1. 2010/07/03(土) 11:35:49 |
  2. URL |
  3. bamaman #b25GG1JM
  4. [ 編集]

いやぁ、冷たいのでよかったですね。
hotだと凄く熱いの持ってきたかも知れないもの・・・・・・。
今度はWarm milkもしくはMilk of person skinで、ご注文を(笑)

多分、Please give me one cup of milk.
でも温かいのが来ると思います。
冷たいのはglass を使うから。
  1. 2010/07/03(土) 11:15:04 |
  2. URL |
  3. tukushi #VsoBfN2E
  4. [ 編集]

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://bamaman.blog12.fc2.com/tb.php/1143-421d497e
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。